blackbird books

カートをみる0点 合計 : 0円

茨木のり子訳編 韓国現代詩選<新版>

一本の木が揺れる
一本の木が揺れると
二本めの木も揺れる
二本めの木が揺れると
三本めの木も揺れる

このように このように

ひとつの木の夢は
ふたつめの木の夢
ふたつめの木の夢は
みっつめの木の夢
(林 / カン・ウンギョ)

ーーーーー
隣国の多彩な現代詩人十二人の、発想豊かな六十二篇を、日本を代表する詩人・茨木のり子が編み、翻訳した。1990年に発行され読売文学賞を受賞した本作、三十余年ぶりの復刊です。
解説を若松英輔、斎藤真理子

まったく一種のカンだけを頼りに、五十冊ぐらいの詩集のなかから選びとったものだが、みずから選んだ六十二篇の詩には深い愛着を覚える。
訳す過程で、ハングルにはハングルの豊かさがあり、日本語には日本語の豊かさがあると痛感させられた。(「あとがき」より)

訳編:茨木のり子 出版社:亜紀書房 2022 ソフトカバー 212p
新刊書籍


状態
状態について
A :
新品同様
B :
汚れや痛みなどが少なく、古書としてきれいな状態
C :
古書として標準的な状態
D :
汚れ、傷みあり

※当店では商品への値段の書き込み、ラベル貼りは行っておりません。

販売価格
2,420円(税込)

sold out

top