blackbird books

カートをみる0点 合計 : 0円

new翻訳文学紀行

海外文学アンソロジー『翻訳文学紀行』。
大人気シリーズの第5弾です。(機↓兇牢闇簔廚靴泙靴拭
今回はスワヒリ語(タンザニア)、中国語(中国)、ドイツ語(イタリア)、ポーランド語(ポーランド)、チェコ語(チェコ)の5地域、5言語から

外国語を学ぶ同士が「この作品を翻訳したい」と集まり刊行。
外国語文学の翻訳・出版がますまず難しくなる状況の中、待っているだけではなく自分たちで発信して行こう、というのが始まりです。

収録作品

スワヒリ文語学(タンザニア)『バレンズィ』
E.ケジラハビ著/小野田風子訳

中国語文学(中国)『文天祥詩選』
文天祥著/村田真由 訳

ドイツ語文学(イタリア)『ロンボ』
エスター・キンスキー著/中村峻太郎 訳

ポーランド語文学(ポーランド)『私はバリケードを築いていた』(抄訳)
アンナ・シヴィルシュチンスカ著/山本悠太朗 訳

チェコ語文学(チェコ)『ベター・ライフ』
ミハエラ・クレヴィソヴァー著/家田恭 訳

編集長:ことたび カバーデザイン:有園菜希子 発行:ことばのたび社 2023.9 文庫
新刊書籍

状態
状態について
A :
新品同様
B :
汚れや痛みなどが少なく、古書としてきれいな状態
C :
古書として標準的な状態
D :
汚れ、傷みあり

※当店では商品への値段の書き込み、ラベル貼りは行っておりません。

販売価格
1,210円(税込)

カートに入れる

For international customers

top